不少观众批评,中国影视人盲目使用日韩演员,是“对自身文化不自信”的表现;但业内人士道出了背后更为复杂的原因
不知从什么时候开始,在原汁原味的中国电视剧中看到日韩演员——尤其是韩国演员的身影,已经不是什么稀奇事。他们说台词时的口形跟配音完全对不上板,他们盖有日韩特色“图章”的表情总是跟中国演员格格不入,这些问题都曾引起过观众的质疑。而这一质疑声浪,在近日新版电视剧《水浒》和《三国演义》宣布要起用日韩明 星当主演后变得格外澎湃。“中国那么大,演员那么多,为什么要用外国演员来演我们自己的古典名着?”很多观众都认为,中国影视制作者们盲目追逐日风和韩流,是一种急功近利和对自身文化不自信的表现。
但是,事情并没有那么简单。本报记者采访了几位影视界资深人士,他们表示,这一现象存在的原因很复杂,不但跟国内外影视市场的现状相关,甚至还跟中国历来的影视作品引进政策有关。用着名制片人游建鸣的话来说就是:“现象是正常的,但反映的问题却是深刻的。”
现象:演中国人,说韩国话
◎演员“外援”了
要请“外援”的想法不光《三国演义》有,跟它同题材的电视剧《赤壁》同样要请日韩明星。《赤壁》制片人表示,该剧的重点人物是周瑜,这个角色和剧中另外一名主要角色——小乔,都可能请日韩演员担纲。此举引起观众强烈抗议:现在中国的影视作品不仅请日韩演员来演戏,还让他们当主角;不是像电影《东京审判》那样请日本演员来演日本人,而是让他们来演中国人甚至中国古代名人!
在霍建起的电影《暖》中,日本演员香川照之扮演了一名中国聋哑农民;在电视剧《四大名捕》中,韩国演员车仁表成了中国武侠迷深爱的温瑞安笔下人物“铁手”;韩国美女蔡琳和张娜拉都演过中国古代公主;同样来自韩国的张瑞希则演过珍妃……此外,安在旭、金素妍、朴恩惠、朴志胤、李承铉等韩国明星都出演过中国电视剧。别忘了,还有《无极》中的日本演员真田广之和韩国演员张东健、电影《神话》中爱上成龙的韩国第一美女金喜善。
◎观众“皱眉”了

车仁表《四大名捕》

车仁表《爱在别离时》